— Отрицаю, — ответил Яг, заложив за спину обе пары рук.
— Вы не лояльны народу валдахудов?
— Я лоялен королеве Тратх, но нет никаких свидетельств того, что она одобрила попытку захвата корабля…
— Лианна, сколько ватсонов Яг получил за последние два дня?
— Проверяю. Три. Два из ГАОС….
— Которая расположена за пределами валдахудской системы, — сказал Кейт.
— А третий — коммерческий от коммуникационной компании на Реболло.
— Он содержал новости личного характера, — сказал Яг, — касательно болезни одного из членов семьи.
— Лианна, проверьте этот ватсон, — сказал Кейт. — Я хочу просмотреть сообщения, которые он нёс.
— После загрузки данных, которые я хотел сохранить, — сказал Яг, — я вернул ватсон для повторного использования. Стерев данные, разумеется.
— Наверняка можно восстановить хоть что-то, — сказал Кейт. — Лианна?
— Проверяю, — ответила она, и секундой позже: — Да, ватсоны, которые приходили Ягу, всё ещё на борту. У нас своих больше сотни, так что те три всё ещё на складе. — Она нажала несколько кнопок. — Я проверила все три; они пусты.
— Ничего не восстановить?
— Нет. Область данных стёрта и перезаписана случайными данными. Ничего не осталось.
— Я всегда пользуюсь процедурой удаления седьмого уровня, — сказал Яг.
— Это на два уровня выше, чем земной военный стандарт.
— Это делает вещи чище, — сказал Яг. — Вы часто делали замечания относительно моего пристрастия к чистоте.
— Это всё чушь собачья, — сказал Кейт. — Я не верю, что вы попросили меня передвинуть корабль по чистому совпадению. Вадлахуды не смогли бы напасть все разом, если бы были вынуждены проходить стяжку по одному.
— Я вам говорю, это на самом деле совпадение, — сказал Яг.
Кейт повернулся к консоли внутренних операций.
— Лианна, немедленно аннулируйте все командные полномочия Яга Кандаро эм-Пелш. И прекратите все работы, им инициированные.
Щелканье клавиш.
— Выполняю, — ответила Лианна.
— У вас нет на это права, — сказал Яг.
— Подайте на меня в суд, — ответил Кейт, снова поворачиваясь к нему. — Я всегда выступал против того, чтобы хоть какая-то часть «Старплекса» следовала земным военным образцам, но тогда у нас был бы хотя бы карцер, чтобы вас там запереть. — Он повернулся лицом к камерам наблюдения ФАНТОМА, плавающим в воздухе над галереей для посетителей. — ФАНТОМ, запись нового протокола. Название: «домашний арест». Лицо, уполномоченное вводить: Ж. К. Лансинг. Лицам, находящимся под домашним арестом, запрещён доступ во все рабочие помещения. Им запрещено пользоваться оборудованием внешней связи и отдавать ФАНТОМу приказы выше четвёртого бытового уровня. Всё понятно?
— Да. Протокол создан.
— Запись в бортовой журнал: Яг Кандаро эм-Пелш находится под домашним арестом, начиная с текущего момента — 07:52 — и до тех пор, пока я лично не отменю арест.
— Принято.
— Теперь вы можете покинуть мостик, — сказал Кейт Ягу, тщательно следя за голосом.
Яг снова заложил за спину обе пары рук.
— Не думаю, что у вас есть право выставлять меня с мостика.
— Вы только что хотели уйти, — сказал Кейт. — Конечно, в тот момент у вас ещё хватало полномочий, чтобы запустить челнок и присоединиться к армаде.
Ромбус покинул консоль внешних операций и подкатился к директорскому месту. По его сети бегали огни, а её волокна налились жёлтым — цветом ярости.
— Я поддерживаю Кейта, — произнёс голос с холодными британскими интонациями. — Вы разрушаете всё, над чем мы работали. Покиньте мостик добровольно, Яг, или я вас выведу.
— Вы этого не сделаете. Нападение на разумное существо противоречит кодексу поведения.
Ромбус медленно, словно асфальтовый каток, начал накатываться на Яга.
— Давайте проверим, — сказал он.
Какую-то секунду Яг демонстративно оставался на месте. Робмус ещё немного продвинулся вперёд; кварцевая окантовка его колёс поблескивала в звёздном свете, льющемся с голосферы. Тонкие щупальца Ромбуса были подняты над фасцией и пронзали воздух, словно разъярённые змеи. В конце концов Яг не выдержал. Звёздное небо позади него раскрылось, и он вышел вон. Дверь захлопнулась.
Кейт кивком поблагодарил Ромбуса и сказал:
— Тор, статус по валдахудским кораблям.
Торальд Магнор оглянулся через плечо.
— Если предположить, что у них нет ничего лучше стандартных полицейских лазеров, они выйдут на огневой рубеж через три минуты.
— Сколько до запуска наших кораблей?
Ромбус промигал ответ, возвращаясь к своему месту:
— Два готовы стартовать; остальные три будут готовы через четыре минуты.
— Я хочу запустить все пять одновременно. Через двести сорок секунд они должны быть снаружи.
— Выполняю.
— Мы всё ещё в меньшинстве, пять к восьми, — напомнил Тор.
Кейт нахмурился.
— Я знаю, однако у нас только пять кораблей, приспособленных для пилотирования дельфинами. Ромбус, как только наши корабли покинут причалы, дайте полную мощность на силовые щиты. Глушите двигатели; всю энергию на щиты.
— Выполняю.
— Лианна, — сказал Кейт, — нужно послать на Тау Кита ещё один ватсон. Запустите его катапультой. Он должен достичь стяжки по инерционной орбите, не задействуя собственную тягу.
— Но тогда ватсон доберётся до стяжки не раньше, чем через три дня, — сказал Лианна.
— Я понимаю. Рассчитайте траекторию. Сколько времени до запуска кораблей?
— Две с половиной минуты, — ответил Ромбус.
Кейт кивнул и нажатием кнопки включил вокруг своего места звуконепроницаемый силовой экран, отрезав себя от внешних шумов.